АГ
АВТОРСКИМ ГОЛОСОМ
Главная Наши
авторы
Фонотека
бардов
Фонотека
классиков
Библиотека Спецпроекты

Стихи

Шапиро Марина
Шапиро Марина
Прослушать

Пасодобль*. Коррида от имени быка

Я на плАцу* гляджу спокойно, потому что верю,
что будешь ты меня достоин. Вместе
мы ярче солнечного дня.

Все корриды, все карнавалы прошлых бурных фЕрий*
гордились храбростью твоей, без лести,
но ТУТ с тобой сегодня - я.

Взлёт мулЕты* - грудь матадора приоткрыта рОгу,
я пролечу, как надо - мимо цели.
Смертельный танец, а не бой,

ждут трибуны - ещё чуть-чуть, ещё совсем немного,
чтоб мы колени преклонить успели.
Всё, что я есть - перед тобой.

Гром оваций не удивляет, не меняет роли.
Наш пасодобль дразнит смерти нервом,
рисует зрелища полёт.

Мы сроднились отвагой, честью, славой в равной доле,
ты догадался, что теперь не первой
муЭрте* в сердце попадёт.


* Пасодобль - танец корриды;
* Плаца - арена корриды;
* Ферия - праздник, когда проходит несколько коррид;
* Мулета - красное полотнище с которым матадор проводит третью, последнюю терцию корриды;
* Муэрте (смерть - исп.) - Кончик шпаги (Эстока), которую матадор вонзает в сердце быка через холку (единственное уязвимое место).
Редактор сайта - Николай Франц franikol@mail.ru
Материалы сайта предоставлены авторами (или их представителями) либо найдены в свободном доступе Интернета.