АГ
АВТОРСКИМ ГОЛОСОМ
Главная Наши
авторы
Фонотека
бардов
Фонотека
классиков
Библиотека Спецпроекты

Стихи

Николаев Сергей
Николаев Сергей
Прослушать

Война Пьеро

(Фабрицио де Андре')
(перевод с итальянского)

Спи, погребённый в поле несжатом,
Где нету ни роз, где нету тюльпанов,
Что берегут от могильного мрака.
Тут только тысячи красных маков.

"Вдоль берегов по речному протоку
Хочу, чтобы только щуки плескали,
А не трупы солдат, что в сражениях пали,
Уносились быстрым теченьем потока".

Так думал ты зимою наверно,
Но, как и другие, в сторону ада
Обречённо уходишь, как будто так надо,
И ветер хлещет в лицо твоё снегом.

Остановись же, Пьеро, постой,
Пусть ветер промчится над головой,
И павших в боях донесёт голоса,
Чьим жизням взамен - ни могил, ни креста.

Но ты их не слышал и время бежало,
Сменялись сезоны ритмами джавы,
И как-то границу пришлось перейти
В один из прекрасных дней весны.

И когда ты, с оглядкой, всё дальше шагал
Человека в долине внизу увидал.
Он тоже боялся дневного света,
Но только форма иного цвета.

Стреляй же, Пьеро, стреляй же скорей!
За выстрелом выстрел, сразу добей,
Пока он не рухнет на землю от боли
В лужу своей же вытекшей крови.

"Но если стрелять в сердце иль лоб
Он сразу, в мгновение ока, умрёт,
Тогда лишь успею я разглядеть
В глазах человека одну только смерть".

Но пока ты об этом так долго думал,
Он обернулся под нацеленным дулом
И вскинул винтовку, и выстрелил первым:
Он не был, как ты, слишком манерным.

Ты рухнул на землю без стона и вздоха,
И лишь одна мысль пронзила как током,
Что времени нет даже мгновенья,
За каждый свой грех попросить прощенья.

Ты рухнул на землю без стона и вздоха
И лишь одна мысль пронзила как током,
Что жизнь твоя кончена, и стало понятно
То, что теряешь её безвозвратно.

"Нинетта моя, чтоб в мае погибнуть
Нужно так много душевной силы!
Нинетта моя, отправиться в ад
Лучше холодной зимой в снегопад".

Тебя окружала бескрайняя нива,
И руки не выронили карабина.
Навеки в устах застыли слова
И их растопить не сможет жара.

Спи, погребённый в поле несжатом,
Где нету ни роз, где нету тюльпанов,
Что берегут от могильного мрака.
Тут только тысячи красных маков.
Редактор сайта - Николай Франц franikol@mail.ru
Материалы сайта предоставлены авторами (или их представителями) либо найдены в свободном доступе Интернета.